Samsun İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü

Büyük Cami


YOLBUL (NAVIGATION)



Şehrin simgelerinden biri olan Büyük Cami, 14. yüzyılda Selçuklu kumandanlarından Hıdır Bey tarafından yaptırılmıştır. İlk hali ağaç olan yapı, 1869 yılındaki büyük Samsun yangınında tamamen yanmış ve yerine 1884 yılında Batumlu Hacı Ali tarafından günümüzdeki cami yaptırılmıştır. Sultan Abdülaziz'in annesi tarafından esaslı bir onarım gören camiye Valide Cami de denmektedir. Büyük bir avlu içinde yer alan cami, kesme taştan yapılmıştır. Büyük kubbesi dikkat çeker. Kubbenin için bitkisel ve geometrik desenlerle süslüdür. 2 minaresi de tek şerefelidir ve basit taş işçiliği vardır.

One of the symbols of the city, the Great Mosque was built in the 14th century by Hidir Bey, a Seljuk commander. The temple was initially built by wood, however it was burned completely during the great fire of Samsun in 1869 and in the same place, new mosque was built in 1884 by Batumlu Haci Ali. Since Sultan Abdulaziz's mother funded the construction, it is also called as Valide (mother)  Mosque. Located in a large courtyard, the mosque is made of stone. The large dome of the mosque which is decorated with herbal and geometric patterns inside, attracts attention as well.

عربى

تم بناء المسجد الكبير ، وهو أحد رموز المدينة ، في القرن الرابع عشر على يد القائد السلجوقي حيدر باي. تم بناء المعبد في البداية بالخشب ، ولكن تم حرقه بالكامل خلال حريق سامسون العظيم في عام 1869 وفي نفس المكان تم بناء مسجد جديد في عام 1884 من قبل حاجي علي من باتوملو. منذ أن مولت والدة السلطان عبد العزيز البناء ، يُطلق عليه أيضًا اسم مسجد فاليد (الأم). يقع المسجد في صحن كبير من الحجر. وتجذب قبة المسجد الكبيرة المزينة بأنماط عشبية وهندسية بداخلها الانتباه أيضًا.

Française
L'un des symboles de la ville, la Grande Mosquée a été construite au XIVe siècle par Hıdır Bey, un commandant seldjoukide. Le temple initialement construit en bois, mais il a été complètement brûlé lors du grand incendie de Samsun en 1869 et au même endroit une nouvelle mosquée a été construite en 1884 par Hacı Ali de Batumlu. Depuis que la mère du sultan Abdulaziz a financé la construction, elle est également appelée mosquée Valide (mère). Située dans une grande cour, la mosquée est en pierre. Le grand dôme de la mosquée dont l'intérieur est décoré de motifs à base de plantes et géométriques attire également l'attention.

Espanol
Uno de los símbolos de la ciudad, la Gran Mezquita fue construida en el siglo XIV por Hıdır Bey, un comandante selyúcida. El templo inicialmente construido con madera, sin embargo, se quemó por completo durante el gran incendio de Samsun en 1869 y en el mismo lugar se construyó una nueva mezquita en 1884 por Hacı Ali de Batumlu. Dado que la madre del sultán Abdulaziz financió la construcción, también se la llama Mezquita Valide (madre). Situada en un gran patio, la mezquita de piedra. También llama la atención la gran cúpula de la mezquita, cuyo interior está decorado con motivos vegetales y geométricos.

Pусский
Великая мечеть, один из символов города, была построена в 14 веке сельджукским полководцем Хыдыр-беем. Первоначально храм был построен из дерева, однако он полностью сгорел во время большого пожара в Самсуне в 1869 году, и на том же месте в 1884 году Хаджи Али из Батумлу построил новую мечеть. Поскольку мать Султана Абдулазиза финансировала строительство, ее также называют мечетью Валиде (материнской). Расположенная в большом дворе мечеть из камня. Обращает на себя внимание и большой купол мечети, внутри которой украшены растительными и геометрическими узорами.

 

IMG_8922y.jpg