YOLBUL(NAVIGATION)
Küçük hamamın bitişiğinde Selçuklu mimari tarzında yapılmış olan cami, 1297 yılında Selçuklu Sultanı II. Mesut tarafından cami olarak yaptırılmış, Osmanlı padişahlarından II. Mahmut'un eniştesi ve veziri Yörgüç Paşa'nın oğlu Amasya Mustafa Bey tarafından tamir ettirilmiş ve bunun üzerine de Yörgüç Paşazade Mustafa Bey adını almıştır. 1979 yılında bazı yerleşkeleri yenilenmiştir. Milli Mücadele yıllarında 30 Mayıs ve 6 Haziran mitingleri bu camide başlamıştır. Restore edilen cami, halen geçmişini yaşatarak hizmet vermektedir. Kaplıcaların bitişiğinde bulunması nedeniyle, kaplıcalar camii olarak da anılmaktadır.
The mosque, built in Seljuk architectural style next to the small Ottoman hamam, was built in 1297 by the Seljuk Sultan Mesut II. Since it was repaired by the order of Vizier Yorguc Pasha, the mosque was labelled his name. Some sections of the structure were renovated in 1979. During the years of the Independence War, 30 May and 6 June meetings started in this mosque. The restored mosque still serves to the society.
عربى
تم بناء المسجد على الطراز المعماري السلجوقي بجوار الحمام العثماني الصغير ، وقد تم بناؤه عام 1297 من قبل السلطان السلجوقي مسعود الثاني. تم تسمية المسجد باسمه منذ أن تم ترميمه. تم تجديد بعض أقسام المبنى في عام 1979. خلال سنوات حرب التحرير ، بدأت مسيرات 30 مايو و 6 يونيو في هذا المسجد. المسجد المرمم لا يزال يخدم المجتمع.
Française
La mosquée, construite dans le style architectural seldjoukide à côté du petit hammam ottoman, a été construite en 1297 par le sultan seldjoukide Mesut II. Depuis qu'il a été réparé Vizir Yörgüç Pacha, la mosquée étiquetée avec son nom. Certaines sections de la structure ont été rénovées en 1979. Pendant les années de la guerre de libération, les rassemblements des 30 mai et 6 juin ont commencé dans cette mosquée. La mosquée restaurée sert toujours à la société.
Espanol
La mezquita, construida en estilo arquitectónico selyúcida junto al pequeño hamam otomano, fue construida en 1297 por el sultán selyúcida Mesut II. Desde que fue reparada Visir Yörgüç Pasha, la mezquita etiquetada con su nombre. Algunas secciones de la estructura fueron renovadas en 1979. Durante los años de la guerra de liberación, el 30 de mayo y el 6 de junio comenzaron las concentraciones en esta mezquita. La mezquita restaurada todavía sirve a la sociedad.
Pусский
Мечеть, построенная в сельджукском архитектурном стиле рядом с небольшим османским хамамом, была построена в 1297 году сельджукским султаном Месутом II. Поскольку он был отремонтирован визирем Йоргюч-пашой, мечеть названа его именем. Некоторые участки сооружения отремонтированы в 1979 году. В годы освободительной войны 30 мая и 6 июня в этой мечети начались митинги. Восстановленная мечеть до сих пор служит обществу.