Samsun İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü

Seyyid Ahmed-i Kebir Türbesi


YOLBUL (NAVIGATION)



1118 yılında Basra şehrinde dünyaya gelen Rifai tarikatının kurucusu Seyyid Ahmed-i Kebir, er-Rifai Hazretlerinin büyük ihtimalle torunlarından, halifelerinden, dervişlerinden, müritlerinden veya müntesiplerinden (bağlılarından) biridir. 1182 yılında vefat etmiş ve bu türbeye defnedilmiştir. Mezarlık içinde bulunan türbe, kesme taş ve tuğladan yapılmış ve içinde 7 sanduka bulunmaktadır. Yapı kare planlı ve sivri çatılıdır. Taş, tuğla karışımı örgü sistemi ve mimari üslubu ile türbe Beylikler Dönemi Mimarisi özelliklerini taşımaktadır.

 

Seyyid Ahmed-i Kebir is believed to be either a relative or a follower of highness Er-Rifai (an Islamic leader). Seyyid Ahmed was born in 1118 in Iraq and died in 1182 in Ladik. His body was buried to this schrine built for his memory. The schrine in the cemetery is made of  stone and brick and contains 7 sarcophagus. Due to the respect shown to Seyyid Ahmed, roughly 2 thousand people in the town are named as Seyyid Ahmed today.

عربى
يُعتقد أن السيد أحمد كبير إما قريب أو من أتباع صاحب السمو الرفاعي (زعيم إسلامي). ولد السيد أحمد عام 1118 في العراق وتوفي عام 1182 في لاديك. دفن جسده لهذا سكرين المبني لذكراه. شرين في المقبرة مصنوع من الحجر والطوب ويحتوي على 7 تابوت. بسبب الاحترام الذي أبداه السيد أحمد ، أطلق اليوم على ما يقرب من 2.000 شخص في المدينة اسم سيد أحمد.

 

Française
Seyyid Ahmed-i Kebir serait soit un parent, soit un adepte de l'altesse Er-Rıfai (un leader islamique). Seyyid Ahmed est né en 1118 en Irak et mort en 1182 à Ladik. Son corps enterré dans ce sanctuaire construit pour sa mémoire. L'autel du cimetière est fait de pierre et de brique et contient 7 sarcophages. En raison du respect témoigné à Seyyid Ahmed, environ 2 000 personnes dans la ville se nomment aujourd'hui Seyyid Ahmed.

 

Espanol
Se cree que Seyyid Ahmed-i Kebir es un pariente o un seguidor de la alteza Er-Rıfai (un líder islámico). Seyyid Ahmed nació en 1118 en Irak y murió en 1182 en Ladik. Su cuerpo enterrado a este schrine construido para su memoria. El schrine en el cementerio está hecho de piedra y ladrillo y contiene 7 sarcófagos. Debido al respeto mostrado a Seyyid Ahmed, aproximadamente 2.000 personas en la ciudad nombradas como Seyyid Ahmed hoy.

 

Pусский

Сейид Ахмед-и Кебир считается либо родственником, либо последователем высочества Эр-Рифая (исламского лидера). Сейид Ахмед родился в 1118 году в Ираке и умер в 1182 году в Ладике. Его тело похоронено в этом святилище, построенном в его память. Склеп на кладбище сделан из камня и кирпича и содержит 7 саркофагов. Благодаря уважению, проявленному к Сейиду Ахмеду, сегодня в городе, названном Сейидом Ахмедом, около 2000 человек.




WhatsApp Image 2018-11-02 at 08.41.35(1).jpeg

WhatsApp Image 2018-11-02 at 08.41.38.jpeg